به استحضار کلیه شرکت کنندگان در آزمون های شناور دی ۱۳۹۱ جذب مترجمین مرکز خدمات ترجمه و نگارش محتوای Trans24 می رساند، نتایج آزمون یاد شده به شرح ذیل اعلام می گردد.

توضیحات درباره اطلاعات جدول نتایج در ذیل آن درج شده اند.

شایان ذکر است، تنها نتایج آزمون افرادی در جدول زیر درج شده که حداقل در یکی از آزمون ها، در یکی از رتبه بندی ها قرار گرفته باشند. افرادی که کد داوطلبی آنها در جدول ذیل درج نشده است، در آزمون قبول نشده اند و امیدواریم بتوانند با تلاش بیشتر در آزمون های بعدی مرکز ترجمه و نگارش محتوای Trans24 شرکت کرده و حائز رتبه همکاری با این مجموعه گردند.

با آرزوی موفقیت برای همکاران جدیدمان و امید به فعالیت و همکاری های روزافزون

ردیفکد ملیرتبه بندی آزمون انگلیسی به فارسیرتبه بندی در آزمون فارسی به انگلیسی
1004-173804-7-نقره ای (-)

توضیحات

  • گزینه های ستاره دار به معنای قبولی در رتبه اعلام شده مشروط به شرکت در آزمون ویراستاری می باشند که متعاقباً ارسال خواهد شد.
  • عدم قبولی به معنای عدم کسب امتیاز لازم برای قرارگیری در رتبه بندی رشته مورد آزمون است.
  • از آنجایی که آزمون های انگلیسی به فارسی کلیه پذیرفته شدگان در رشته مدیریت و کسب و کار و موضوعات عمومی فناوری اطلاعات برگزار شده و بیشتر جنبه متون عمومی دارد، لذا کلیه رتبه بندی ها مشروط بوده و در صورت عدم توانایی همکاران در ترجمه متون تخصصی انگلیسی به فارسی، یا عدم توانایی ترجمه متون تخصصی در سطح جواب های ارائه شده در متون آزمون، تقلیل رتبه مترجم محتمل خواهد بود. در عوض، از آنجایی که شرکت در یک آزمون شاید نتواند قابلیت های حقیقی یک مترجم را رونمایی کند، از آنجایی که روش همکاری با این مرکز بر مبنای صلاحیت هاست، همکارانی که در عمل و در پروژه های کاری عملکرد و سطح کیفی پیوسته بالاتری را نشان دهند، امکان ارتقای رتبه همکاری به رتبه بالاتر نیز میسر خواهد بود. این تصمیم طبق صلاحدید مدیریت مرکز و کارشناسان صاحب نظر در این زمینه و نیازی به پیگیری از سوی مترجم نمی باشد. لذا از همکاران تقاضا می شود، پیگیری و تصمیم بر افزایش یا تقلیل رتبه همکاری را بر عهده مدیریت مرکز گذاشته و از پیگیری در این زمینه خودداری نمایند.
  • گزینه های دارای علامت (-) به معنی رو به پایین، و گزینه های دارای علامت (+) یعنی رو به بالا. به عنوان مثال، همکاری با رتبه نقره ای (++) در صورت افزایش کیفیت کار خود (افزایش کیفی ترجمه، ویراستاری، و دقت عمل بیشتر) امکان ارتقا به رتبه طلایی در بین مترجمین مرکز را خواهد داشت.

قدم بعدی چیست؟

ابتدا، به کلیه پذیرفته شدگان جدید مرکز ترجمه و نگارش محتوای Trans24 خیر مقدم عرض می نمائیم.

مرحله بعدی برای آغاز همکاری با دوستان و همکاران جدید تکمیل فرم اعلام اولویت های همکاری است. لذا از کلیه همکاران تقاضا می شود در اسرع وقت نسبت به تکمیل این فرم اقدام نمایند.

[btn link=”http://www.itrans24.com/translator-priorities.html” color=”forestGreen” size=”size-l”]اعلام اولویت های همکاری[/btn]

0 پاسخ

دیدگاه خود را ثبت کنید

دوست دارید به بحث ملحق شوید؟
نظرات خود را با ما در میان بگذارید!

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *